[Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
Moderator: Moderatoren
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
Der Link zum Kapitel 15 ist korrekt, der zum Kapitel 14 (Erhebung) nicht.
Im Kapitel 14 wird der Text vom Kapitel 15 gezeigt.
Im Kapitel 14 wird der Text vom Kapitel 15 gezeigt.
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
http://wiki.strategie-zone.de/index.php?title=Erhebung
http://wiki.strategie-zone.de/index.php ... ene_Reiche
Jetzt aber .
http://wiki.strategie-zone.de/index.php ... ene_Reiche
Jetzt aber .
I'm insane. What's his excuse?
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
Die Tagebücher machen mehr und mehr lust auf das spiel.
Hoffentlich können sie das auch alles so gut abliefern wie sie es hier berichten.
Es riecht nach einem neun Meisterwerk... nur schmecken muss es noch.
Hoffentlich können sie das auch alles so gut abliefern wie sie es hier berichten.
Es riecht nach einem neun Meisterwerk... nur schmecken muss es noch.
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
Dito, es klingt alles super! Es wäre für mich eine riesen Enttäuschung, wenn es aus irgendeinem Grund dann doch kein guten Spiel werden würde.
PS: Die Links sind jetzt korrekt, Danke!
PS: Die Links sind jetzt korrekt, Danke!
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
I'm insane. What's his excuse?
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
Dank dir für das fleißige übersetzen.
Ich liebe es wenn so Kleinigkeiten eingestreut werden.
Ich liebe es wenn so Kleinigkeiten eingestreut werden.
- tobiisagoodboy
- Optio
- Beiträge: 549
- Registriert: 18. März 2012 10:16
- :
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
Irgendwie erinnern mich die verteidigenden Soldaten beim Invasions-event an Turianer.
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
I'm insane. What's his excuse?
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
Danke Marvin für die Übersetzung!
Strike Crafts könnte man gut mit Kampfflieger übersetzen.
Strike Crafts könnte man gut mit Kampfflieger übersetzen.
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
Entwicklertagebuch 19 - DIplomatie
http://wiki.strategie-zone.de/wiki/Diplomatie
http://wiki.strategie-zone.de/wiki/Diplomatie
I'm insane. What's his excuse?
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
I'm insane. What's his excuse?
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
I'm insane. What's his excuse?
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
I'm insane. What's his excuse?
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Deutsche Paradox Livestreams: https://twitch.tv/legendarymarvin
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
Das klingt echt spannend. Und irgendwie nach einem Element, das ursprünglich mal woanders eingebaut werden sollte...(UNO/NATO/WP EastvsWest lässt grüßen)
"So sleep soundly in your beds tonight...for judgement is coming for you at first light! I'm the hand of god, I'm a dark messiah, I'm the vengeful one!" - Disturbed
Re: [Stellaris] Entwicklertagebücher Diskussion & Übersetzung
Stellaris wird das erste Spiel seit gut einem Jahr was ich mir Blind vorbestelle.
Das hört sich alles viel zu gut an.
Das hört sich alles viel zu gut an.