[M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktuell
Moderatoren: Moderatoren, Modding - Third Age Total War
- Lord_Helmchen
- Librarius
- Beiträge: 140
- Registriert: 16. Juni 2012 14:28
- Wohnort: Stuttgart
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Oh ja, das war es. Ich habe gestern die letzten Textdateien an eco geschickt und denke das er bald wieder seinen fabelhaften Installer online stellt.
Es ist echt eine never ending story.... Ich denke an MOS 1.62 arbeite ich noch mit, da dürfte es nicht soviele neue Texte geben, aber dann setze ich mich zur Ruhe und SPIELE das Spiel zur Abweschlung mal...
PS: Wieder super Arbeit mit den Unit-Cards, Nergor!
Es ist echt eine never ending story.... Ich denke an MOS 1.62 arbeite ich noch mit, da dürfte es nicht soviele neue Texte geben, aber dann setze ich mich zur Ruhe und SPIELE das Spiel zur Abweschlung mal...
PS: Wieder super Arbeit mit den Unit-Cards, Nergor!
~~~ Deutsche Übersetzung Third Age und MOS 1.41~~~
Alan: Moment mal, das ist deine Lösung: Alkohol?
Charlie: Nicht weitersagen!
Alan: Aber ist das nicht nur eine vorübergehende Lösung?
Charlie: Nur wenn du aufhörst zu trinken.
Alan: Das… das ist genial!
Alan: Moment mal, das ist deine Lösung: Alkohol?
Charlie: Nicht weitersagen!
Alan: Aber ist das nicht nur eine vorübergehende Lösung?
Charlie: Nur wenn du aufhörst zu trinken.
Alan: Das… das ist genial!
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Hallo, wo bekomme ich die derzeit aktuelle Version des Massive Third Age Translator her?
- Lord_Helmchen
- Librarius
- Beiträge: 140
- Registriert: 16. Juni 2012 14:28
- Wohnort: Stuttgart
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Hallo X3N3X und willkommen im Forum.
Du gehst auf die erste Seite und unter "Download" findest du den Link mit der Bezeichnung "KLICK". Viel Spaß!
Du gehst auf die erste Seite und unter "Download" findest du den Link mit der Bezeichnung "KLICK". Viel Spaß!
~~~ Deutsche Übersetzung Third Age und MOS 1.41~~~
Alan: Moment mal, das ist deine Lösung: Alkohol?
Charlie: Nicht weitersagen!
Alan: Aber ist das nicht nur eine vorübergehende Lösung?
Charlie: Nur wenn du aufhörst zu trinken.
Alan: Das… das ist genial!
Alan: Moment mal, das ist deine Lösung: Alkohol?
Charlie: Nicht weitersagen!
Alan: Aber ist das nicht nur eine vorübergehende Lösung?
Charlie: Nur wenn du aufhörst zu trinken.
Alan: Das… das ist genial!
-
- Librarius
- Beiträge: 112
- Registriert: 17. April 2011 12:06
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Hallo,
Habe folgendes Problem.
Dieses Übersetzunsprogramm damit kann ich Version 3.2 tadelos zocken, wenn ich aber MOS installiere (was ich im Englischen spielen kann) und die Übersetzung draufziehe öffnet das Spiel für ca. 3 sek. und dann back to Windows, mache ich das falsch?
habe das Übersetzungsprogramm von der ersten Seite genommen.
danke für Hilfe
Ach glaube habe meinen Fehler entdeckt für Version 1.5 mos ect. gibt's noch keine Übersetzung oder irre ich mich da?
Habe folgendes Problem.
Dieses Übersetzunsprogramm damit kann ich Version 3.2 tadelos zocken, wenn ich aber MOS installiere (was ich im Englischen spielen kann) und die Übersetzung draufziehe öffnet das Spiel für ca. 3 sek. und dann back to Windows, mache ich das falsch?
habe das Übersetzungsprogramm von der ersten Seite genommen.
danke für Hilfe
Ach glaube habe meinen Fehler entdeckt für Version 1.5 mos ect. gibt's noch keine Übersetzung oder irre ich mich da?
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Danke für das herzliche Willkommen.
Meine frage war um sie mal besser zu formulieren wo bekomme ich den oder wann kommt der Massive Third Age Translator für MOS 1.61 herraus?
Denn auf der ersten Seite steht nur (Download steht demnächst zur Verfügung) und sonnst gibts nur die alte Version.
@Wrathchild: Genau das gleiche Problem habe ich auch.
Tipp: Hab es es erstmal übergansweise so gemacht Medival 2+Kingdoms +Third Age 3.2 installiert, dann den Massive Third Age Translator draufgehauen und dannach MOS 1.61 installiert so sind zumindest einige wehnige Standart Texte auf Deutsch.
Englisch ist ja eigentlich kein Problem, aber in gewohnter Umgebung mit Deutschen Texten fühl ich mich einfach wohler
Meine frage war um sie mal besser zu formulieren wo bekomme ich den oder wann kommt der Massive Third Age Translator für MOS 1.61 herraus?
Denn auf der ersten Seite steht nur (Download steht demnächst zur Verfügung) und sonnst gibts nur die alte Version.
@Wrathchild: Genau das gleiche Problem habe ich auch.
Tipp: Hab es es erstmal übergansweise so gemacht Medival 2+Kingdoms +Third Age 3.2 installiert, dann den Massive Third Age Translator draufgehauen und dannach MOS 1.61 installiert so sind zumindest einige wehnige Standart Texte auf Deutsch.
Englisch ist ja eigentlich kein Problem, aber in gewohnter Umgebung mit Deutschen Texten fühl ich mich einfach wohler
- Lord_Helmchen
- Librarius
- Beiträge: 140
- Registriert: 16. Juni 2012 14:28
- Wohnort: Stuttgart
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Also, alle Texte (ca. 99,8% übersetzt, der Rest irgendwann anders) sind momentan bei eco. Es verzögert sich ein wenig, da beim letzten Patch Rohan eine neue Kultur zugewiesen bekommen hat.
Wann genau kann ich nicht sagen, aber ich rechne auch bald mit einem Release.
Wann genau kann ich nicht sagen, aber ich rechne auch bald mit einem Release.
~~~ Deutsche Übersetzung Third Age und MOS 1.41~~~
Alan: Moment mal, das ist deine Lösung: Alkohol?
Charlie: Nicht weitersagen!
Alan: Aber ist das nicht nur eine vorübergehende Lösung?
Charlie: Nur wenn du aufhörst zu trinken.
Alan: Das… das ist genial!
Alan: Moment mal, das ist deine Lösung: Alkohol?
Charlie: Nicht weitersagen!
Alan: Aber ist das nicht nur eine vorübergehende Lösung?
Charlie: Nur wenn du aufhörst zu trinken.
Alan: Das… das ist genial!
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Ich hab da mal ne Frage:
Musste vor kurzem ME2, TA und MOS 1.61 neu installieren und aus irgendeinem Grund funktioniert die Installation von ME2 auf deutsch nicht mehr, es ging nur auf englisch. Damit habt ihr nix am Hut, is klar, nur was für ein Ergebnis kann ich erwarten, wenn ich jetzt die Übersetzung für TA und MOS 1.61 installiere? (wenn sie denn fertig ist) Macht das Sinn? Bekomme ich so ein deutschsprachiges Mittelerde?
Und bevor ichs womöglich noch vergesse: Danke für eure Mühen bei der Übersetzung. Es trägt einfach wahnsinnig viel zur Atmosphäre bei wenn alles auf deutsch ist.
Musste vor kurzem ME2, TA und MOS 1.61 neu installieren und aus irgendeinem Grund funktioniert die Installation von ME2 auf deutsch nicht mehr, es ging nur auf englisch. Damit habt ihr nix am Hut, is klar, nur was für ein Ergebnis kann ich erwarten, wenn ich jetzt die Übersetzung für TA und MOS 1.61 installiere? (wenn sie denn fertig ist) Macht das Sinn? Bekomme ich so ein deutschsprachiges Mittelerde?
Und bevor ichs womöglich noch vergesse: Danke für eure Mühen bei der Übersetzung. Es trägt einfach wahnsinnig viel zur Atmosphäre bei wenn alles auf deutsch ist.
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Um das noch einmal klar zu stellen: der aktuelle Translator funktioniert nur bis Mos Version 1.41. Alle neueren Versionen werden bei Anwendung zerschossen!Dieses Übersetzunsprogramm damit kann ich Version 3.2 tadelos zocken, wenn ich aber MOS installiere (was ich im Englischen spielen kann) und die Übersetzung draufziehe öffnet das Spiel für ca. 3 sek. und dann back to Windows, mache ich das falsch?
Die neue Übersetzung wird in den nächsten Tagen veröffentlicht und kann dann hier auf Seite 1 herunter geladen werden.Meine frage war um sie mal besser zu formulieren wo bekomme ich den oder wann kommt der Massive Third Age Translator für MOS 1.61 herraus?
Da der Translator alle Textdaten neu schreibt, ist es egal welche Sprache das Grundspiel hat, Third Age wird auf jeden Fall deutsch.Ich hab da mal ne Frage:
Musste vor kurzem ME2, TA und MOS 1.61 neu installieren und aus irgendeinem Grund funktioniert die Installation von ME2 auf deutsch nicht mehr, es ging nur auf englisch. Damit habt ihr nix am Hut, is klar, nur was für ein Ergebnis kann ich erwarten, wenn ich jetzt die Übersetzung für TA und MOS 1.61 installiere? (wenn sie denn fertig ist) Macht das Sinn? Bekomme ich so ein deutschsprachiges Mittelerde?
*** Entfernung durch Forenleitung. Horgan ***
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Danke, gut zu wissen! Jetzt muss ich mich nur noch gedulden bis die Übersetzung fertig ist. Wie weihnachtlich!
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Die neuste Version der deutschen Übersetzung steht ab jetzt zum Download auf Seite 1 bereit.
*** Entfernung durch Forenleitung. Horgan ***
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Wohoooo! Es hat sich ausgezahlt alle paar Stunden nachzuschauen... nicht dass ich eine Wahl hatte.
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Sind in dem neuen Update jetzt nur die Submods in unserer Sprache geupdatet oder hat auch generell ThirdAge v3.2 ein Update erfahren ?
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Genial, ich danke Euch vielmals
- Lord_Helmchen
- Librarius
- Beiträge: 140
- Registriert: 16. Juni 2012 14:28
- Wohnort: Stuttgart
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
KingKuno hat geschrieben:Sind in dem neuen Update jetzt nur die Submods in unserer Sprache geupdatet oder hat auch generell ThirdAge v3.2 ein Update erfahren ?
Auch das TA 3.2 hat ein Update erfahren. Und ich denke mal nicht zu knapp, da wir fast alle Gebäudebeschreibungen den Kulturen angepasst und die vorhandenen Texte stark überarbeitet haben.
Ich wünsche viel Spaß mit der neuen Übersetzung und denkt dran, dass wir uns über Feedback freuen und bemerkte Fehler gerne ausmerzen möchten...
~~~ Deutsche Übersetzung Third Age und MOS 1.41~~~
Alan: Moment mal, das ist deine Lösung: Alkohol?
Charlie: Nicht weitersagen!
Alan: Aber ist das nicht nur eine vorübergehende Lösung?
Charlie: Nur wenn du aufhörst zu trinken.
Alan: Das… das ist genial!
Alan: Moment mal, das ist deine Lösung: Alkohol?
Charlie: Nicht weitersagen!
Alan: Aber ist das nicht nur eine vorübergehende Lösung?
Charlie: Nur wenn du aufhörst zu trinken.
Alan: Das… das ist genial!
Re: [M2:TW] "Third Age" - DEUTSCHE ÜBERSETZUNG – immer aktue
Ich danke euch für eure Mühen, ich werds gleich ausprobieren und (hoffentlich) viel Spass dabei haben.
Also entweder der Mond ist heute besonders gross oder mein bestellter Todesstern ist endlich geliefert worden.