Hallo zusammen,
werden einige Liegenschaften von beispielsweise Nordmännern oder Kelten gehalten, so verändern sich deren Namen etwa von Lübeck zu Lybæck oder von Dublin zu Dubhlinn.
Kann mir wer sagen wo das hinterlegt ist und wie ich an den kulturspezifischen Namen Änderungen vornehmen kann? Ich suche nun schon ein Weilchen, finde aber nicht die entsprechenden Dateien.
Vielen Dank
Gruß Thaleniel
[Crusader Kings 2] Kulturspezifische Ortsnamen
Moderator: Moderatoren
Re: [Crusader Kings 2] Kulturspezifische Ortsnamen
Unter: common/landed_titles
Beispiel für Lübeck:
Dieser Teil ist entscheidend für die Kulturspezifischen Namen:
danish = "Lybæk"
swedish = "Lybäck"
norwegian = "Lybæk"
norse = "Lybæck"
pommeranian = "Liubice"
polish = "Liubice"
bohemian = "Liubice"
prussian = "Liubice"
Beispiel für Lübeck:
Code: Alles auswählen
c_lubeck = {
color={ 142 142 142 }
color2={ 255 255 255 }
danish = "Lybæk"
swedish = "Lybäck"
norwegian = "Lybæk"
norse = "Lybæck"
pommeranian = "Liubice"
polish = "Liubice"
bohemian = "Liubice"
prussian = "Liubice"
b_lubeck = {
danish = "Lybæk"
swedish = "Lybäck"
norwegian = "Lybæk"
norse = "Lybæck"
pommeranian = "Liubice"
polish = "Liubice"
bohemian = "Liubice"
prussian = "Liubice"
}
b_ratzeburg = {
danish = "Ratseborg"
swedish = "Ratseborg"
norse = "Ratseborg"
norwegian = "Ratseborg"
}
b_travemunde = {
}
b_wulfsdorf = {
}
b_schlutup = {
}
b_starigard = {
}
b_weslo = {
}
b_bucu = {
}
}
Dieser Teil ist entscheidend für die Kulturspezifischen Namen:
danish = "Lybæk"
swedish = "Lybäck"
norwegian = "Lybæk"
norse = "Lybæck"
pommeranian = "Liubice"
polish = "Liubice"
bohemian = "Liubice"
prussian = "Liubice"
Re: [Crusader Kings 2] Kulturspezifische Ortsnamen
Merci beaucoup