do you wanne fight for your right?
Moderator: Moderatoren
-
- Librarius
- Beiträge: 112
- Registriert: 17. März 2011 23:04
do you wanne fight for your right?
huhu Leute!
Ich bin Totalwarspieler der ersten Stunde (also schon älteres Semester) und suche einen
Verbündeten oda Gegner (Gegner wär mir lieber)...
Bin bei skype und teamspeak zwecks Kommunikation.
Freu mich üba Antworten.
meine skypeadresse ist:
superchris49
Gruß
saito
Ich bin Totalwarspieler der ersten Stunde (also schon älteres Semester) und suche einen
Verbündeten oda Gegner (Gegner wär mir lieber)...
Bin bei skype und teamspeak zwecks Kommunikation.
Freu mich üba Antworten.
meine skypeadresse ist:
superchris49
Gruß
saito
-
- Librarius
- Beiträge: 112
- Registriert: 17. März 2011 23:04
Re: do you wanne fight for your right?
mein angebot ist noch aktuell...
suche einen mitspieler für rome 2!
gruß
saito
suche einen mitspieler für rome 2!
gruß
saito
- Scutum Templi
- Legatus Legionis
- Beiträge: 8875
- Registriert: 5. November 2010 11:00
- :
- Kontaktdaten:
Re: do you wanne fight for your right?
Nur mal als Idee: Wie wäre es mit einem passenderen Thementitel?
Re: do you wanne fight for your right?
Was hat denn eine Wanne mit meinem Recht zu tun? Meinst du eventuell die englische umgangssprachliche Vergewaltigung von "want to", die sich "wanna" schimpft?
"So sleep soundly in your beds tonight...for judgement is coming for you at first light! I'm the hand of god, I'm a dark messiah, I'm the vengeful one!" - Disturbed
- Horgan
- Moderator
- Beiträge: 12279
- Registriert: 4. November 2010 21:41
- Wohnort: Berlin
- :
- Kontaktdaten:
Re: do you wanne fight for your right?
Wanne aka wuchtiges Gefäß aka Fass aka ... umgansprachlich auch für Bauch bei vornehmlich beleibten Männern.
"do you wanne fight for your right" ist in diesem Kontext also passend für die Zeit auf dem Oktoberfest geeignet, wenn man sich international mit einem Festteilnehmer zu ihm und dessen rechten Nebenmann austauschen, sowie eine Bierzeltgaudi anzetteln mag
Zu gut deutsch:
"do you wanne fight for your right" <> "Willst Du Fettel mit deinem rechten Nebenmann kämpfen?"
Es wird einerseits der Angesprochene als "Fettel" diffarmiert. Andererseits wird dem Angesprochenen ein Objekt für seine ob der Diffamierung aufkeimenden Aggressionen dargeboten.
In diesem Sinne -
"do you wanne fight for your right" ist in diesem Kontext also passend für die Zeit auf dem Oktoberfest geeignet, wenn man sich international mit einem Festteilnehmer zu ihm und dessen rechten Nebenmann austauschen, sowie eine Bierzeltgaudi anzetteln mag
Zu gut deutsch:
"do you wanne fight for your right" <> "Willst Du Fettel mit deinem rechten Nebenmann kämpfen?"
Es wird einerseits der Angesprochene als "Fettel" diffarmiert. Andererseits wird dem Angesprochenen ein Objekt für seine ob der Diffamierung aufkeimenden Aggressionen dargeboten.
In diesem Sinne -
Re: do you wanne fight for your right?
Danke sehr für die Klärung, werter Keks!Horgan hat geschrieben:Wanne aka wuchtiges Gefäß aka Fass aka ... umgansprachlich auch für Bauch bei vornehmlich beleibten Männern.
"do you wanne fight for your right" ist in diesem Kontext also passend für die Zeit auf dem Oktoberfest geeignet, wenn man sich international mit einem Festteilnehmer zu ihm und dessen rechten Nebenmann austauschen, sowie eine Bierzeltgaudi anzetteln mag
Zu gut deutsch:
"do you wanne fight for your right" <> "Willst Du Fettel mit deinem rechten Nebenmann kämpfen?"
Es wird einerseits der Angesprochene als "Fettel" diffarmiert. Andererseits wird dem Angesprochenen ein Objekt für seine ob der Diffamierung aufkeimenden Aggressionen dargeboten.
In diesem Sinne -
"So sleep soundly in your beds tonight...for judgement is coming for you at first light! I'm the hand of god, I'm a dark messiah, I'm the vengeful one!" - Disturbed
Re: do you wanne fight for your right?
TheHorgan can good english speaken tun.
- Wüstenkrieger
- Administrator
- Beiträge: 23295
- Registriert: 1. November 2010 21:41
- Wohnort: Berlin
- :
- Kontaktdaten: